Неточные совпадения
Комната в доме Огудаловой. Две двери: одна,
в глубине, входная; другая налево (от актеров); направо — окно; мебель приличная; фортепьяно, на нем лежит гитара.
Клим несколько отрезвел к тому времени, как приехали
в незнакомый переулок, прошли темным двором к двухэтажному флигелю
в глубине его, и Клим очутился
в маленькой, теплой
комнате, налитой мутно-розовым светом.
Дальше, сквозь отворенную дверь, виднелась другая такая же
комната. Там тоже стоял
в глубине стол, но уже с двумя свечками, и за столом тоже шла игра
в карты…
Против каждого окошка
в коридоре находится дверь, ведущая
в комнату и над которою прорублено другое окно, величиною более квадратного аршина, и оно-то должно освещать каземат, имеющий восемь аршин
глубины, шесть ширины и пять вышины.
Хотя я много читал и еще больше слыхал, что люди то и дело умирают, знал, что все умрут, знал, что
в сражениях солдаты погибают тысячами, очень живо помнил смерть дедушки, случившуюся возле меня,
в другой
комнате того же дома; но смерть мельника Болтуненка, который перед моими глазами шел, пел, говорил и вдруг пропал навсегда, — произвела на меня особенное, гораздо сильнейшее впечатление, и утонуть
в канавке показалось мне гораздо страшнее, чем погибнуть при каком-нибудь кораблекрушении на беспредельных морях, на бездонной
глубине (о кораблекрушениях я много читал).
— Поди
в свою
комнату… очнись! — говорила ему вслед до
глубины души оскорбленная мать.
Вчера лег — и тотчас же канул на сонное дно, как перевернувшийся, слишком загруженный корабль. Толща глухой колыхающейся зеленой воды. И вот медленно всплываю со дна вверх и где-то на средине
глубины открываю глаза: моя
комната, еще зеленое, застывшее утро. На зеркальной двери шкафа — осколок солнца —
в глаза мне. Это мешает
в точности выполнить установленные Скрижалью часы сна. Лучше бы всего — открыть шкаф. Но я весь — как
в паутине, и паутина на глазах, нет сил встать…
Он прошел дальше и завернул за угол.
В глубине палисадника, у Назанского горел огонь. Одно из окон было раскрыто настежь. Сам Назанский, без сюртука,
в нижней рубашке, расстегнутой у ворота, ходил взад и вперед быстрыми шагами по
комнате; его белая фигура и золотоволосая голова то мелькали
в просветах окон, то скрывались за простенками. Ромашов перелез через забор палисадника и окликнул его.
Сусанна до
глубины души обрадовалась такому предложению и на другой день, как только оделась, сейчас же пришла
в комнату gnadige Frau, где и нашла ковер повешенным, как ландкарта, на стену, и он ее первоначально поразил пестротой своей и странными фигурами, на нем изображенными. Она увидала тут какие-то колонны, солнце, луну, но gnadige Frau прежде всего обратила ее внимание на другое.
Она вырвалась из его рук, хотела было кричать, но чувство стыда, но боязнь гласности остановили ее; без памяти бросилась она
в свою
комнату и тут
в первый раз вымерила всю длину, ширину и
глубину своего двусмысленного положения.
Едем долго ли, коротко ли, приезжаем куда-то и идем по коридорам и переходам. Вот и
комната большая, не то казенная, не то общежитейская… На окнах тяжелые занавески, посредине круглый стол, покрытый зеленым сукном, на столе лампа с резным матовым шаром и несколько кипсеков; этажерка с книгами законов, и
в глубине диван.
(Подают мороженое. Гости расходятся к другому концу залы и по одному уходят
в другие
комнаты, так что наконец Арбенин и Нина остаются вдвоем. Неизвестный показывается
в глубине театра.)
— Почему же? Мы вас перенесем
в первую кулису… Увидите, увидите, я устрою. Я хочу, чтобы вы видели меня
в моей любимой роли. — Взял книгу и своими неслышными шагами вышел, потом повернулся ко мне и, мило улыбаясь, сказал: — Вы «Гамлета» увидите! — И так же неслышно исчез
в глубине следующей
комнаты.
Комната в гостинице, прилично меблированная, с камином;
в глубине дверь
в коридор, справа от актеров дверь
в другую
комнату.
Вошли
в какой-то двор, долго шагали
в глубину его, спотыкаясь о доски, камни, мусор, потом спустились куда-то по лестнице. Климков хватался рукой за стены и думал, что этой лестнице нет конца. Когда он очутился
в квартире шпиона и при свете зажжённой лампы осмотрел её, его удивила масса пёстрых картин и бумажных цветов; ими были облеплены почти сплошь все стены, и Мельников сразу стал чужим
в этой маленькой, уютной
комнате, с широкой постелью
в углу за белым пологом.
Действие
в губернском городе.
Комната небогатой квартиры на самом краю города; двери справа и слева во внутренние
комнаты,
в глубине окно и входная дверь; мебель простая, но приличная,
в комнате чисто и уютно.
Порою Евсеем овладевала тяжёлая, ослабляющая скука, пальцы его становились вялыми, он откладывал перо
в сторону и, положив голову на стол, долго, неподвижно смотрел
в дымный сумрак
комнаты, стараясь что-то найти
в глубине своей души.
Действие
в губернском городе.
В первом действии,
в квартире актрисы Негиной: налево от актеров окно;
в глубине,
в углу, дверь
в переднюю; направо перегородка с дверью
в другую
комнату; у окна стол, на нем несколько книг и тетрадей; обстановка бедная.
Изящно меблированная
комната в усадьбе Купавиной. Дамский письменный стол со всем прибором;
в глубине растворенная дверь
в залу; две двери по сторонам.
У первого окна, ближе к авансцене, высокое кресло и столик, на нем раскрытая старинная книга и колокольчик;
в глубине,
в правом углу, двустворчатая дверь
в большую переднюю;
в левом — дверь
в комнату Мурзавецкого; между дверями печь; на левой стороне,
в углу, дверь
в коридор, ведущий во внутренние
комнаты; ближе к авансцене двери
в гостиную; между дверями придвинут к стене большой обеденный стол.
Рославлеву нередко случалось видеть все, что нищета заключает
в себе ужасного: он не раз посещал убогую хижину бедного; но никогда грудь его не волновалась таким горестным чувством, душа не тосковала так, как
в ту минуту, когда, подходя к дверям другой
комнаты, он услышал болезненный вздох, который, казалось, проник до
глубины его сердца.
Бедная, но чистенькая
комната.
В глубине дверь
в переднюю; слева от зрителей дверь во внутренние
комнаты; с той же стороны, ближе к зрителям, диван; перед ним стол, покрытый цветною скатертью; два кресла. На правой стороне два окна с чистыми белыми занавесками; на окнах цветы, между окон зеркало; ближе к зрителям пяльцы.
Труднее всего вначале было найти
в городе хорошую квартиру, и целый год были неудачи, пока через знакомых не попалось сокровище: особнячок
в пять
комнат в огромном, многодесятинном саду, чуть ли не парке: липы
в петербургском Летнем саду вспоминались с иронией, когда над самой головой раскидывались мощные шатры такой зеленой
глубины и непроницаемости, что невольно вспоминалась только что выученная история о патриархе Аврааме: как встречает под дубом Господа.
Я не удивился, когда стена сошла с своего места и
в яркой
глубине обширной, роскошной
комнаты я увидел Попа, а за ним — Дюрока
в пестром халате. Дюрок поднял, но тотчас опустил револьвер, и оба бросились ко мне, втаскивая меня за руки, за ноги, так как я не мог встать. Я опустился на стул, смеясь и изо всей силы хлопая себя по колену.
Комната в гостинице, довольно прилично меблированная; две двери: одна с левой стороны, другая,
в глубине,
в переднюю; на стене зеркало.
Комната на даче Белесовой, изящно убранная и меблированная. Две двери: одна с правой стороны (от актеров), другая
в глубине, на террасу, растворена; с правой стороны трюмо.
Комната со сводом
в нижнем этаже дома Каркунова. На правой стороне (от актеров) дверь
в комнату Ераста, на левой —
в коридор; поперек
комнаты дубовый прилавок, за ним две конторки с табуретами; на стене часы. Кипы товаров
в суровых парусинных сорочках сложены у прилавка.
В глубине два окна.
Жилая
комната купеческого дома, представляющая и семейную столовую, и кабинет хозяина,
в ней же принимают и гостей запросто, то есть родных и близких знакомых; направо (от актеров) небольшой письменный стол, перед ним кресло, далее железный денежный сундук-шкаф, вделанный
в стену;
в углу дверь
в спальню; с левой стороны диван, перед ним круглый обеденный стол, покрытый цветной салфеткой, и несколько кресел; далее большая горка с серебром и фарфором;
в углу дверь
в парадные
комнаты;
в глубине дверь
в переднюю; с правой стороны большой комод, с левой — буфет; вся мебель хотя не модная, но массивная, хорошей работы.
Небольшая гостиная
в доме Тугиной.
В глубине дверь входная, направо (от актеров) дверь во внутренние
комнаты, налево — окно. Драпировка и мебель довольно скромные, но приличные.
Бедная, маленькая
комната в квартире Зыбкиной;
в глубине дверь
в кухню, у задней стены диван, над ним повешаны
в рамках школьные похвальные листы; налево окно, направо шкафчик, подле него обеденный стол; стулья простой, топорной работы, на столе тарелка с яблоками.
Взволнованная до
глубины души, не меньше, чем любая женщина
в первый сладкий и острый момент объятий избранника, Стелла вскрикнула; звонкий, счастливый смех ее рассыпался
в комнате, стих и молчаливой улыбкой тронул лицо Аяна.
(
Комната у жида, богатые ковры везде и сундуки. Тут стоит на столбике лампа горящая.
В глубине сцены две жидовки нижут жемчуг. Всё богато. Ноэми входит и садится у стола облокотившись.)
Шкаф обращён дверьми направо, спинка его завешена ковром, к ней прислонилось пианино; напротив — широкий тёмный диван и маленькое окно;
в глубине этой
комнаты дверь
в столовую.
С этим я протянул свою руку, чтобы коснуться руки доброй старушки, и вздрогнул: рука моя возле самой руки мертвой бабушки прикоснулась и сжала руку Лины, а
в это же самое мгновение тихий голос из
глубины комнаты произнес...
Приемная
комната;
в глубине входная дверь; по стенам тяжелые стулья хорошей, дорогой работы; по обе стороны, ближе к авансцене, боковые двери; налево от актеров, подле двери, большое конторское бюро и высокий табурет; направо, на стене, два фамильные портрета плохой, дешевой работы,
в больших золоченых рамах; посредине большой стол, покрытый дорогой, тяжелой салфеткой; на столе модная дамская шляпка и новая, приглаженная мужская шляпа.
Гостиная
в квартире Карминой. Небольшая
комната, небогато, но чисто меблированная;
в глубине отворенная дверь
в залу; направо,
в углу, боковая дверь; на левой стороне два окна.
Неделю спустя, когда белый дом уже окончательно ушел
в хвою, ели окончательно сомкнулись, голос окончательно ушел
в глубину, фрейлейн Паула
в той же зеленой
комнате вручила нам с Асей по пакету.
Татьяна чутко чувствовала
в глубине души, что это все что-то не то. Раза два молча прошлась она по
комнате и вдруг с веселым и решительным видом остановилась пред Хвалынцевым.
Длинный черный гроб, сделанный непомерной
глубины и ширины, ввиду сказанной нескладности трупа, стоял на полу.
В ногах его горела свеча. Остальная
комната была темна, и темнота эта ощущалась по мере удаления от гроба, так что у дверей из гостиной, чрез которые ожидали вдову, было совсем черно.
Прохор вышел. Иван Захарыч снял дорожную куртку и повесил ее
в шкап. Он был франтоват и чистоплотен. Кабинет по отделке совсем не походил на другие
комнаты дома: ковер, дорогие обои, огромный письменный стол, триповая мебель, хорошие гравюры
в черных нарядных рамках. На одной стене висело несколько ружей и кинжалов, с лисьей шкурой посредине.
В глубине алькова стояла кровать — бронзовая, с голубым атласным одеялом.
Комнатка ее помещалась слева, через коридорчик от
комнаты тети Павлы. Из передней — ход
в кабинет отца;
в глубине — гостиная и спальня тети Марфы, просторная, с запахом наливок, самая «симпатичная», как называла ее Саня.
Наняли
комнату в два окна на Васильевском острове, на углу 12-й линии и Среднего проспекта,
в двухэтажном флигельке
в глубине двора. Хозяйка — полная старуха с румяными, как крымские яблоки, щеками. И муж у нее — повар Андрей, маленький старичок с белыми усами. Он обычно сидел
в темной прихожей и курил трубку, — курить
в комнате жена не позволяла.
Из дверей
в глубине столовой, откуда виднелась часть буфетной
комнаты, показался мужчина
в черном нараспашку сюртуке. Его косматая белокурая голова и такая же борода резко выделялись над туловищем, несколько согнутым. Он что-то проговорил, выходя к буфету, махнул рукой и приближался к столу, где сидели Тася с Пирожковым.
Спальня эта была довольно большой
комнатой, помещавшейся
в глубине дома, невдалеке от спальни отца и матери, с двумя окнами, выходившими
в сад, завешанными белыми шторами. Сальная свеча, стоявшая на комоде, полуосвещала ее, оставляя темными углы. Обставлена она была массивною мебелью
в белоснежных чехлах, такая же белоснежная кровать стояла у одной из стен, небольшой письменный стол и этажерка с книгами и разными безделушками — подарками баловника-отца, довершали ее убранство.
С левой стороны находилась громадная арка с приподнятой на толстых шнурах портьерой, открывавшей вид
в следующую комнату-альков, всю обитую белой шелковой материей.
В глубине ее виднелась пышная кровать, а справа роскошный туалет, с большим овальным зеркалом
в рамке из слоновой кости. Альков освещался молочного цвета фонарем, спускавшимся из центра искусно задрапированного белоснежным шатром потолка. Пол был устлан белым ангорским ковром.
Граф Довудский занимал целый флигелек, стоявший
в глубине двора и состоящий из нескольких
комнат, убранных также изящно и комфортабельно. Хотя он жил один с лакеем и поваром, но на всей обстановке его жилища лежал оттенок женской руки, или, это будет даже вернее, женских рук.
По начатым розыскам со стороны прибывшего полицейского чина было обнаружено, что княжна с вечера довольно рано отпустила прислугу, имевшую помещение
в людской — здании, стоявшем
в глубине двора загородного дома княжны Полторацкой на берегу Фонтанки, где покойная жила зиму и лето, и даже свою горничную отправила
в ее
комнату, находившуюся
в другом конце дома и соединенную с будуаром и спальней княжны проволокой звонка.
— Для чего бы то ни было, я имею полное право, когда хочу, приходить к моему мужу, а путь очень прост. Вам стоило обратить внимание на
глубину двери, ведущей отсюда
в кабинет, чтобы догадаться, что
в толстой стене, разделяющей эти
комнаты, устроена лестница, ведущая наверх, а
в боковой стене двери есть другая, маленькая дверь, запирающаяся только изнутри, и ключ от которой находится у меня. Удовлетворено ли ваше любопытство?
Она вышла
в переднюю
комнату и, опустившись на колени, начала молиться от всей
глубины исцелившегося сердца.
Из большой, ярко освещенной передней открывался взорам посетителей вид на огромный зал,
в глубине которого было три двери, ведущие
в другие три
комнаты, тоже весьма обширные, хотя и меньших, сравнительно с залом, размеров.